-
1 строить
2) перен. machen vt; bauen vt3) ( ставить в строй) aufstellen vt, antreten lassen (непр.) vt4) ( организовывать) aufbauen vt•• -
2 строить
строить 1. bauen vt; aufbauen vt; errichten vt (сооружать); тех. erbauen vt, konstruieren vt 2. перен. machen vt; bauen vt строить планы Pläne schmieden 3. (ставить в строй) aufstellen vt, antreten lassen* vt 4. (организовывать) aufbauen vt строить отношения на новой основе die Beziehungen auf einer neuen Grundlage aufbauen а строить воздушные замки Luft|schlösser bauen -
3 Linie
f =, -n1) линия, черта; направление; тлв. строка( изображения)die schlanke Linie — стройность фигуры ( подчёркнутая фасоном платья)in gerader Linie von j-m abstammen — происходить по прямой линии от кого-л.3) линейка, строкаLinie 12 der Straßenbahn — трамвай маршрута № 125) воен. развёрнутый строй; шеренга6) воен. эшелон ( боевого порядка); рубежdie vorderste Linie — передовая линия; передний край (обороны; тж. перен.)8) экватор9)eine mittlere Linie halten ( einhalten), die mittlere Linie wahren — занимать промежуточную позициюauf der ganzen Linie siegen — одержать победу по всей линии, одержать полную победуsich mit j-m auf gleiche Linie stellen — ставить себя на одну доску с кем-л. -
4 aufrichten
1. vtden Rücken aufrichten — распрямить спину2) поднимать дух, ободрятьj-s Mut aufrichten — придать кому-л. смелостиj-n durch guten Zuspruch aufrichten — придать кому-л. уверенности ( бодрости) добрым советом и т. п.3) устанавливать, сооружать; ставить, воздвигать (памятник, препятствие)eine neue Gesellschaftsordnung aufrichten — установить новый общественный строй4) ю.-нем. подновлять, ремонтировать, чинить (мебель, обувь)2. (sich)1) подниматься, выпрямляться; вставать на ногиsich stramm aufrichten — вытянуться в стрункуsich an seinem Stock aufrichten — подняться ( выпрямиться), опираясь на палкуsich im Bett aufrichten — приподняться в постелиsich zur vollen Größe( Höhe) aufrichten — выпрямиться ( встать) во весь рост2) собраться с духом, приободриться -
5 Pferd
n -(e)s, -eein bösartiges Pferd — норовистая лошадь, лошадь с норовомauf das Pferd ( zu Pferde) steigen — сесть на лошадь ( на коня)die Schwadron ist auf zwanzig Pferde zusammengeschmolzen — от эскадрона осталось лишь двадцать сабельmit zwei Pferden fahren — ехать пароюden Gegner vom Pferde stechen — выбить противника из седлаwie ein Pferd arbeiten ≈ работать как лошадь; работать как вол••das Trojanische Pferd — греч. миф. троянский коньes hängt ein Pferd in der Luft — разг. пахнет неприятностямиdas hält kein Pferd aus — разг. этого никто( и самый сильный) не вынесетdas Pferd beim Schwanze aufzäumen, das Pferd hinter den Wagen spannen — начать дело не с того концаmach mir nicht die Pferde scheu! — не наводи панику!, не мешай!mit dem ( mit ihm) kann man Pferde stehlen — разг. он человек надёжный, он не подведёт ( не выдаст)nicht sechs ( zehn) Pferde bringen mich dahin — разг. никакой силой меня туда не затащишьer ist nicht mit vier ( mit zehn) Pferden von der Stelle zu bringen — разг. его никакими силами не сдвинешь с местаauf hohem Pferd sitzen — хвастаться; важничать, задирать носsich aufs hohe Pferd setzen — разг. задрать носvom Pferde auf den Esel kommen ≈ попасть из кобыл да в клячи (обеднеть, опуститься) -
6 Linie
f <-, -n>1) линия, линейкаPapíér mit Línin — бумага в линейку, линованная бумага
2) мат линия, прямая3) спорт линия (разметки)4) мор сокр от Wasserlinie ватерлиния5) линия, контурFrühstück für die schlánke Línie разг шутл — завтрак для стройной фигуры [для поддержания стройности фигуры]
6) (воображаемая) линияauf der Línie Berlín-Stúttgart — на линии Берлин-Штутгарт
7) тк sg мор экватор8) вертикаль (в шахматах)9) линия, рядsich in éíner Línie áúfstellen — выстроиться [построиться] в линию [в ряд]
10) воен линия, фронт, рубежin vórderster Línie kämpfen — сражаться на передовой (линии) [на переднем крае (обороны)]
11) воен строй, шеренга, колонна12) линия, маршрут, трассаLínie flíégen* (s, h) — лететь рейсовым самолётом
13) (генеалогическая) линия, родословная14) линия, направление (в работе), курс, направленностьetw. (A) auf éíne Línie [auf die gléíche Líni] stéllen — ставить что-л в один ряд
Línie ins Spiel bríngen* спорт — проводить игру согласно плану
15)auf der gánzen [auf gánzer] Línie — полностью, во всех отношениях
in érster Línie — в первую очередь, прежде всего, сначала, главным образом
in vórderster Línie stéhen* — находиться в авангарде [в первых рядах]
j-n auf Línie bríngen* разг — направить [наставить] кого-л на (определённый) курс [путь]
См. также в других словарях:
ставить в строй — строить, ставить строем, выстраивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СТРОЙ — муж. ряд, порядок, расположенье, постановка сподряд, в черту, или иным условным образом. Дома строем стоять, по строю, в строю, а два строя делают улицу. Военный, строй, фронт; стоять в строю, перед строем, за строем. Военный строй также всякое… … Толковый словарь Даля
СТАВИТЬ — ставлю, ставишь, несов. (к поставить). 1. кого что. Придавать кому чему н. стоячее положение, укреплять стоймя, помещать что н. куда н. так, чтоб стояло. Ставить палку в угол. Ставить столбы. Ставить цветы в вазу. Ставить книги на полку. Бутылки… … Толковый словарь Ушакова
ставить строем — выстраивать, строить, ставить в строй Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СТАВИТЬ — и становить что; ставливать, станавливать; в песнях и сказках ставлять: Ставляет он столы белодубовые и пр. заставить стать и стоять, помещать где либо стоячую вещь, стойком, стоймя, как положить и класть говорят о помещении логом, лежмя, плашмя … Толковый словарь Даля
СТАВИТЬ — СТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; несовер. 1. что. Помещать, укреплять стоймя, в стоячем положении, не лёжа. С. столбы. С. книги на полки. С. портрет на стол. 2. кого (что). Заставлять стать 1 (в 1 знач.), занять где н. место в стоячем положении. С.… … Толковый словарь Ожегова
ставить — влю, вишь; нсв. (св. поста/вить) см. тж. ставиться 1) что Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. Ста/вить мачту, антенну. Ста/вить телеграфные столбы. Ста/вить лестницу к стене … Словарь многих выражений
ставить — влю, вишь; нсв. (св. поставить). 1. что. Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. С. мачту, антенну. С. телеграфные столбы. С. лестницу к стене. С. книги в шкаф. С. вертикально, стоймя (разг.), наклонно.… … Энциклопедический словарь
ранжировать — ranger > нем. rangieren ставить (поставить) в строй. 1. Поставить, устроить каким л. образом. Фордевинд или .. ити, дабы флот всегда бейдевинд ранжирован был, чтобы адмиралу свободно было поворотить, куда похочет. 1718. Петр I. // Сб. Муханова … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия